222PRO
Request a sample

For spaces that serve coffee

Your coffee is the one variable you're not controlling. Tu café es la única variable que no estás controlando.

Specialty Colombian, roasted for consistency. The same cup, five hundred times. Colombiano de especialidad, tostado para la consistencia. La misma taza, quinientas veces.

1 LOTE· 1 CURVA· 0 QUEMADO· 500× IGUAL

Coffee that ships with its spec sheet — engineered for focus, not just caffeine. Café que viene con su ficha técnica — diseñado para el foco, no solo para la cafeína.

Not more energy. Better energy.

01 — The problemEl problema

Inconsistent, burnt coffee is the fastest way to lose a table. Systematized clarity for your space. El café inconsistente y quemado es la forma más rápida de perder una mesa. Claridad sistematizada para tu espacio.

Consistency isn't luck. It's a system: one lot, one curve, calibrated to the shot — repeated until it's boring. La consistencia no es suerte. Es un sistema: un lote, una curva, calibrada al shot — repetida hasta volverse rutina.

  • 01Burnt tastes like churn. Burnt coffee tastes like a customer who won't come back.El café quemado sabe a un cliente que no vuelve.
  • 02Roasting isn't burning. A curve, not a scorch. Sweetness survives.Una curva, no una quemada. El dulzor sobrevive.
  • 03Flow isn't luck. It's a system your baristas can repeat.Es un sistema que tus baristas pueden repetir.

02 — The systemEl sistema

2·22 PRO isn't a bag of coffee. It's an operating system for your bar. 2·22 PRO no es una bolsa de café. Es un sistema operativo para tu barra.

01 / COFFEE

Café

One traceable lot, one roast curve. The same cup every shift.Un lote trazable, una curva de tueste. La misma taza cada turno.

02 / MENU

Carta

A menu built around your space — espresso, filter, milk, to-go.Una carta armada para tu espacio — espresso, filtrado, con leche, para llevar.

03 / TRAINING

Entrenamiento

Your baristas trained to the curve, so the system survives turnover.Tus baristas entrenados a la curva, para que el sistema sobreviva la rotación.

04 / SUPPORT

Soporte

Ongoing calibration and restock. The company behind the cup.Calibración continua y reabastecimiento. La empresa detrás de la taza.

2 · 22

03 — Read the cupLee la taza

Every lot ships with its spec sheet. Cada lote viene con su ficha técnica.

Line FLOW · Caturra Castillo · Finca El Recreo · Sierra Nevada de Santa Marta. Real numbers from the sensory analysis — not a vibe. Línea FLOW · Caturra Castillo · Finca El Recreo · Sierra Nevada de Santa Marta. Números reales del análisis sensorial — no una sensación.

Frag/Aroma 7.5 Sabor 7.5 Residual 8.0 Acidez 8.25 Cuerpo 8.0 Balance 8.25 Unif. 10 Limpia 10 Dulzor 8.0 Catador 8.25

Final SCA score

0.00

Specialty grade

  • ProcessWashed
  • VarietyCaturra · Castillo
  • NotesPanela, peach, med-high citric acidityPanela, durazno, acidez cítrica media-alta
  • OriginSierra Nevada de Santa Marta
  • FarmFinca El Recreo

"Every lot ships with its spec sheet." "Cada lote viene con su ficha."

The label

[ FLOW spec-sheet label — replace via /assets/img ]

04 — The ritualEl ritual

In Colombia, coffee isn't a hit of energy — it's the ritual that opens the day. We calibrate it for flow. En Colombia el café no es un golpe de energía — es el ritual que abre el día. Lo calibramos para el flow.

BOGOTÁ MIAMI WORLD

Bring that ritual to your space. Trae ese ritual a tu espacio.

05 — Who's behind itQuiénes están detrás

In B2B, the company behind the coffee matters as much as the cup. En B2B, la empresa detrás del café pesa tanto como la taza.

[ Germán Ribero — photo ]

Founder · the company & the relationship

Germán Ribero

The account, the supply, the backing. The person your business calls when it needs the system to hold.La cuenta, el suministro, el respaldo. La persona a la que tu negocio llama cuando el sistema tiene que responder.

[ Mauricio Romero — photo ]

Roaster · the craft

Mauricio Romero

2× National Champion

The hands on the curve. Two national titles — the craft that keeps 83.75 repeatable.Las manos en la curva. Dos títulos nacionales — el craft que mantiene 83.75 repetible.

The roast curve — calibrated, not scorched

Charge Turning point First crack
2 · 22

06 — OffersOfertas

The same coffee. Three formats. Whatever your space needs. El mismo café. Tres formatos. Lo que tu espacio necesite.

A hotel builds the bar, the rooms and room service from one lot. Un hotel arma barra, habitaciones y room service desde un solo lote.

Wholesale qualifies by value — not weight, not format

Floor ≈ $450 (= 3 bags at $150). Same rule for whole bean, ground or drips — in drips it's just more units to reach the same coffee value. Piso ≈ $450 (= 3 bolsas de $150). Misma regla para grano, molido o drips — en drips son más unidades para llegar al mismo valor en café.

Base · Whole bean

Grano

$15/lb

  • 5kg bag$150
  • Minimum3 bags

Whole bean, whole control. Grind at the bar.Grano entero, control total. Muele en la barra.

Base · Ground

Molido

$15/lb

  • 5kg bag$150
  • Ground toyour method

Same price, ground to your brewing method.Mismo precio, molido a tu método de preparación.

Base · Drips

Drips

$18 / box of 10

  • Pour-over, single-serveWholesale price$18
  • Best forrooms · offices

Premium per gram — sachet, labor & ready-to-brew convenience. Hotel rooms, offices.Premium por gramo — sachet, labor y conveniencia lista-para-preparar. Habitaciones, oficinas.

Service · Turnkey menu

Café + Carta + Entrenamiento

$3,500 first month, then coffee only

Operational setup without a team. We build the menu, train your baristas, then it's just coffee.Montaje operativo sin equipo. Armamos la carta, entrenamos a tus baristas, luego es solo café.

Service · Turnkey station

Llave en mano

$18,000

Complete station with equipment (Mr. Rotisserie style). We install the whole system.Estación completa con equipo (tipo Mr. Rotisserie). Instalamos el sistema entero.

Direct buy

Ready to go? Whole bean, ground & the Starter 10-bag pack check out straight through GHL.¿Listo? Grano, molido y el pack Starter de 10 bolsas van directo al checkout de GHL.

Request a quote

Services and large accounts go through the form — consultative, into the pipeline.Servicios y cuentas grandes van por el formulario — venta consultiva, al pipeline.

[ Whole bean — photo ]

Whole bean · 5kg

$150

[ Ground — photo ]

Ground · 5kg

$150

[ Starter pack — photo ]

Starter · 10 bags

$1,500

07 — Wholesale accountsCuentas mayoristas

One free sample box. Una caja de muestra gratis.

If it's not the cleanest cup your space has served, we stop there. Si no es la taza más limpia que tu espacio haya servido, ahí lo dejamos.

Traceable to the farm. Calibrated to the shot. Trazable hasta la finca. Calibrada al shot.

The same cup, five hundred times. La misma taza, quinientas veces.

One free sample box. Request your sample